Продолжая использовать сайт вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию можно найти в Политике cookie файлов

  • Главная
  • О нас
    • История
    • Наши достижения
    • Наши сотрудники
    • Наш фонд
    • Наши партнёры
    • В СМИ
  • События
    • События
    • Конкурсы
    • Проекты
  • Читалка
    • Книжка-листалка
    • Музей уникальных книг
    • Выставка аудиокниг
    • Выставка книг на английском языке
  • Учимся, играя
    • Тьютор-студия
    • Клуб «Ты и я»
    • Let’s smile
    • ЭТО ИНТЕРЕСНО!
    • Игротека
    • Тесты
      • Грамматика
      • Всё обо всём
      • Науки
      • Welcome to Geography
  • Найди нужную книгу
    • Электронный каталог
    • Полнотекстовые базы данных
    • Виртуальная справка
  • Услуги

Центр иностранной детской литературы

Центральная детская библиотека имени Ярослава Мудрого

Книги-медалисты

  • Без рубрики
 snowflake-bentley

Snowflake Bentley (Бентли по прозвищу «Снежинка») 12+

Уилсон Алвин Бентли, прозванный «Снежинка» (англ. Wilson Alwyn «Snowflake» Bentley; 10 февраля 1865 — 23 декабря 1931) — один из первых известных фотографов снежинок; усовершенствовал процесс их ловли на чёрном бархате таким образом, что изображения могли быть получены, прежде чем объект растает. Эта книга о жизни этого человека.

Обладатель медали Калдекотта.

 jumanji

Jumanji (Джуманджи) 6+

Настольная игра, которую Питер и Джуди нашли под деревом, походила на обычную настольную игру. Но детям было скучно и они решили сыграть в «Джуманджи». Вряд ли они догадывались, что, открыв игру, они погрузятся в самые интересные приключения в их жизни. В своей книге для детей Крис Ван Олсбург описывает смыкающиеся грани фантазии и реальности. Его чудесные рисунки прекрасно передают смешение повседневности и экстраординарности, когда, например, тихий дом превращается в экзотические джунгли…

Обладатель медали Калдекотта.

 more-more-more-said-the-baby

More More More said the Baby (Больше, больше, больше говорит малыш) 0+

Три замечательные истории рассказаны в запоминающем музыкальном ритме. Книга знакомит читателей с тремя историями малышей разных рас и поколений и их сиделок. Ритмичный текст и дружелюбие, яркие иллюстрации говорят о том, что любовь одна для всех общая универсальная. В 1991 году эта книга получает Медаль Калдекотта как выдающееся иллюстрированное детское произведение.

Обладатель премии Калдекотта.

 swahili-alphabet-book

Jumbo means Hello: Swahili Alphabet Book (Джамбо означает Здравствуйте: Азбука суахили) 12+

Книга для тех, кто хочет познакомиться с языком суахили. Представляет собой слова с английским переводом для каждой из двадцати четырех букв алфавита суахили. Краткое объяснение каждого слова представляет собой Восточно-Африканские обычаи.

Обладатель премии Калдекотта.

Why the Sun and the Moon live in the Sky (Почему солнце и луна живут на небе) 0+

Сказка для детей с красочными картинками о том, почему луна и солнце стали жить на небе.

Обладатель премии Калдекотта.

doctor-de-soto

Doctor De Soto (Доктор де Сото) 6+

Доктор Де Сото — зубной врач, он работает в паре с женой — трудолюбивой и отзывчивой миссис Де Сото. Доктор хорошо делает свою работу и избавляет от зубной боли пациентов: и больших, и малых. Де Сото — мышь, и лечит он животных. Только кошкам, лисам и прочим хищникам не рады в его приемной. Но может ли настоящий врач отказать в просьбе о помощи, когда к нему в кабинет приходит страдающий больной? Даже если это опасный и прожорливый лис?… Как бы то ни было дети с замиранием сердца следят за развитием сюжета: откликнутся ли мыши на просьбу о помощи? Сможет ли противостоять своим инстинктам хищник?

Обладатель премии Ньюбери.

07.12.2016 admin

Навигация по записям

Brain quest – Math for fun (занимательная математика) → ← Медаль Джона Нью́бери

Добавить комментарий Отменить ответ

Для отправки комментария вам необходимо авторизоваться.

Календарь

Декабрь 2016
Пн Вт Ср Чт Пт Сб Вс
« Ноя   Янв »
 1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031  

Последние записи

«English around us»

8 апреля 2021 года сотрудники Центра иностранной детской литературы провели дискуссию на тему «Английский вокруг нас!» с учащимися 5 «В» класса 58 школы. Ребята активно рассуждали на данную тему [...]

Больше информации
Home Appliances

Home Appliances

1. People put perishable foods in the ......... because this appliance keeps food cold. microwave dryer fridge2. I love my ......... machine. I put my dirty clothes into this machine […]

Больше информации
«Немецкая книга в зеркале перевода»

«Немецкая книга в зеркале перевода»

Цели и задачи: · Данный конкурс проводится с целью продвижения оригинального фонда Центра иностранной детской литературы и популяризации современной немецкоязычной литературы, ранее не [...]

Больше информации
Молодёжь строит мосты дружбы

Молодёжь строит мосты дружбы

Совместный проект городов-побратимов Ярославль-Берлингтон (США, штат Вермонт) «Молодёжь строит мосты дружбы» — “Youth Building Up Bridges of Friendship”   Данный проект осуществляется с 2015 [...]

Больше информации
19 февраля — Всемирный день защиты морских млекопитающих или Всемирный день китов.

19 февраля — Всемирный день защиты морских млекопитающих или Всемирный день китов.

Этот День был учрежден в 1986 году, когда вступил в силу мораторий на китовый промысел, введенный Международной китовой комиссией (МКК). Прежде всего, День китов – это привлечение внимания [...]

Больше информации
Some, any, a

Some, any, a

1. There are ......... grapes in the fridge. a some any2. There is ......... newspaper on the table. any a some3. Have you got ......... water? a any some4. Is […]

Больше информации
In my house

In my house

1. People shave and take showers in the .......... bathroom kitchen laundry room2. People sleep and get dressed in their .......... closets bedrooms laundry rooms 3. A ......... is an […]

Больше информации
ПОБЕДИТЕЛИ акции «Книга в зеркале перевода — 2020»

ПОБЕДИТЕЛИ акции «Книга в зеркале перевода — 2020»

Возрастная категория 10-12 лет I место: Илья Овечкин, средняя школа № 31 II место: Полина Шадричева, средняя школа № 4 III место: Дмитрий Адамович, средняя школа № 31, Алёна Проваткина, […]

Больше информации
© 2017 МУК "Централизованная система детских библиотек г. Ярославля". Центр иностранной детской литературы.