Many of the symbols and traditions of Easter are connected with renewal, birth, good luck.

Многие пасхальные символы и традиции связаны с обновлением, зарождением новой жизни и удачей.

Easter eggs are a very old tradition going to a time before Christianity. Eggs are a symbol of spring and new life. Exchanging and eating Easter eggs is a popular custom in many countries.

Пасхальные яйца это очень древняя традиция, восходящая своими корнями в дохристианскую эпоху.  Яйца – это символ весны и новой жизни. Обмен и поедание пасхальных яиц – популярная традиция во многих странах.

The Cross. Of course as it is a Christian festival one of the main symbols is a cross, often on a hill. When Jesus wascrucified, the cross became a symbol of suffering. Then with the resurrection, Christians saw it as a symbol of victory over death. In A.D. 325, Roman emperor Constantine issued a decree at the Council of Nicaea, that the Cross would be the official symbol of Christianity.

Крест. Учитывая, что Пасха – христианский праздник, один из главных ее символов этокрест, причем часто изображенный на холме. Когда Христос был распят, крест стал символом страдания. А затем, когда он воскрес, христиане увидели в нем олицетворение победы над смертью. В 325 году после рождества Христова римский император Константин на Никейском церковном соборе провозгласил крест официальным символом Христианства.

Palms. The week of Easter begins on Palm Sunday. Why Palm Sunday? Well, in Roman times it was customary to welcome royalty by waving palm branches. So, when Jesus arrived in Jerusalem on what is now known as Palm Sunday, people welcomed him with palm branches in their hands. Today, on Palm Sunday, Christians carry palm branches in parades, and make them into crosses and garlands to decorate the Church.

Пальмовые ветви. Пасхальная неделя начинается в Пальмовое воскресенье (в православной традиции оно называется Вербным). Почему пальмовое? Дело в том, что в Древнем Риме было принято приветствовать коронованных особ, размахивая ветками пальмы. Когда Иисус прибыл в Иерусалим в день, который сейчас называется Пальмовым воскресеньем, люди встречали его с пальмовыми ветвями в руках. В наши дни в Пальмовое воскресенье христиане берут пальмовые ветви на Пасхальные парады и складывают из них кресты и венки для украшения церкви.

Easter Food. Hot cross buns, now eaten throughout the Easter season, were first baked in England to be served on Good Friday. These small, lightly sweet yeast buns contain raisins and sometimes chopped candied fruit. Before baking, a cross is slashed in the top of the bun. After baking, a confectioners’ sugar icing is used to fill the cross.

Пасхальные угощения. Булочки с изображением креста, которые сейчас принято есть в течение всей Пасхальной недели, изначально выпекались в Англии специально к Великой (Страстной) пятнице. В эти небольшие, слегка подслащенные дрожжевые булочки обычно добавляют изюм, а иногда и измельченные цукаты. Еще до того, как поставить булочки в печь сверху на них прорезают крест. После выпекания  в углубление креста заливают сахарную глазурь.

In Britain many people celebrate Easter Sunday by decorating, exchanging or searching for eggs. The eggs may be fresh or boiled eggs laid by chickens or other birds, chocolate eggs or eggs made of other materials.

В Великобритании многие люди на Пасху украшают яйца, обмениваются ими или ищут их повсюду. Яйца могут быть свежими или вареными, куриными и не только, шоколадными или сделанными из других материалов.

Продолжая использовать сайт, вы соглашаетесь на использование файлов cookie. Более подробную информацию можно найти в Политике cookie файлов
Принять